[LUCKY STAR] an attempt to make a theatre piece, 2010


For me the subject of the picture is always more important than the picture. And more complicated.

Diane Arbus: An Aperutre Monograph. Millerton, N.Y.: Aperture, 1972


[Lucky Star è una digressione su Romeo and Juliet. Shakespeare li definisce «Star crossed lovers», amanti simili a due stelle identiche ed ormai spente, che, nel corso della loro breve vita, hanno vissuto l’una nel riflesso dell’altra. Come davanti ad uno specchio, la loro, è la storia di due anime luminose, uguali e contrarie. Si incontrano nel crepuscolo squarciato dai lampi di luce di un ballo in maschera, si toccano e si riconoscono gemelle. Ma digredire significa uscir di strada, cambiare percorso. Dalla scoperta di essere frutto di un amore, nato e costruito nel grembo della stessa madre, i gemelli di Lucky star regrediscono verso l’omicidio del fratello e del riflesso del “sé fuori da sé”, per poi avanzare verso il completo spegnimento del suicidio amoroso. Io. / Tu. / Noi. / Io senza te. / Me senza me. Così si consuma l’origine dell’amore che trova senso solo negli opposti. Un unico amore, un unico odio. Unica (s)fortuna: trovare un altro uguale a sè./Lucky Star is a digression from “Romeo and Juliet”. Shakespeare calls them star crossed lovers, lovers as two identical stars which, during their short life, live one in the reflection of the other until their eventual extintion. As in front of a mirror, theirs is the story of two dazzling, identical and conflicting souls. They meet at twilight torn by flashes of light from a costume ball, feel and are aware of being twins. But digressing means moving away from the subject, changing direction. Since the discovery of being the fruit of love, born and created in the womb of the same mother, the twins of Lucky Star revert to the murder of their sibling and a reflection upon “self outside self”, hence advancing towards the complete disintegration of suicidal love. I / you / us / me without you / me without me.Thus the origin of love is consumed and only makes sense in the contradiction.Solitary love, solitary hate, Solitary (un) luck: finding one equal to oneself.]


[invenzione/invention Alessandro Sciarroni][drammaturgia/drama Alessandra Morelli, Alessandro][musica/music Paolo Persia][con/with Marco e Roberto Tarquini][produzione/production Teatro Stabile delle Marche][direttore tecnico allestimento/stage manager Mauro Marasà][direttore di produzione/production manager Francesca Moretti][ufficio stampa/press office Beatrice Giongo][immagini/playbill image Elisa Olivieri]